Sean Fagan
The
origins of teams using a war-cry in rugby can be traced back to
the beginnings of rugby in the 1800s.
The
Rugby Schoolhouse team wore a large skull and crossbone badge
on their jerseys. This led to football teams with the moniker
being referred to as the 'bearers of mortality', and more popularly,
'The Pirates'.
The
idea that rugby teams were going into battle was readily adopted.
Many rugby clubs in the 1880s and 1890s, including in NSW and
New Zealand, adopted the Pirates (or Buccaneers) name.
This
'battle' theme was to form an integral part of the New Zealand
Native team that toured England and Australia in 1888/89. The
tour was as much about entertainment as it was about rugby, with
the promoters keen to make money from the team's appearances.
At functions and before their matches, The Native team dressed
in Maori costume and performed hakas to the crowds.
By
the start of the 20th century, New Zealand representative teams
in Australia had adopted the practice of performing a haka before
the kick-off. In the wake of the Native team's performances, the
crowds in Sydney and Brisbane had come to expect the New Zealanders
to deliver a haka. The response of the local teams was a limp
(in comparison) 'Hip, hip, hoo-ray'.
When
the All Blacks arrived in England in 1905, they continued the
tradition of performing the haka. It became expected of the visiting
colonial teams to Britain that they would bring with them a native
war dance. The South African Springboks delivered a Zulu-based
war-cry on their 1906 tour to Britain. After the first professional
rugby league team visited England and Wales in 1907 (Albert Baskerville's
New Zealand 'All Golds') and performed the haka, the tradition
was firmly set in place.
The English public expected the 1908 Australians - both Wallabies
and Kangaroos - to also each have a war-cry. The captain of the
Wallabies, Herbert Moran, refused to take part in any performance
of his team's war-cry. He stated that the NSWRU had imposed the
war-cry upon his team as "…the people in England expected it…"
and "…it had a box-office value." In a truly amateur sense, the
use of the war-cry should have been banned by the RFU as it was
pure "show business".

No
one has been able to prove that the words or actions of the Wallabies
war-cry was directly taken from an Aboriginal custom. The war-cry
was given to the team by a doctor, who was an official of the
Newtown rugby union club. Where he obtained it is unknown, though
the players told everyone it came from "the once powerful
Illawarra tribe".
Wallabies
War Cry 1908/09
Gau Gau [opponent's name
and the venue] Whir-r-r!
Win-nang-a lang (Thur)
Mu-e-an-yil-ling
Bu rang-a-lang (Yang)
Yai!Yai! Gun-yil-lang-yang-yah!
Translation
(it was not performed in English):
Greetings to [opponent] in [place]
You are great men
We are pleased to meet you
We think we can beat you
Come, let us try
|
In reality, no one took the war-cry as a serious cultural demonstration.
The most ridiculous example came when an American [Californian]
Universities rugby union team visited Australia and New Zealand
in 1910 - they too were cajoled into creating a war-cry. Theirs
was delivered in English, which might explain why it was described
as "quite different from anything heard in the Antipodes".
A
Welsh newspaper writer summed-up the position of the war-cry,
"Was there ever anything more like tomfoolery on the football
field than these Colonial war songs?"
Only
the New Zealanders continued through the remainder of the century
to use a war-cry - though the version often varied and it was
not always performed. It was not until the 1987 Rugby World Cup
that the (now traditional) haka became a permanent pre-match feature
and was delivered with such vigour by the New Zealand players.
References.
Sean Fagan, The
Rugby Rebellion
Herbert Moran, Viewless Winds
The Referee
NSWRU / ARU archives